万葉集1994番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集1994番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。

スポンサーリンク

万葉集1994番について

歌番号

1994番

原文

夏草乃|露別衣|不著尓|我衣手乃|干時毛名寸

訓読

夏草の露別け衣着けなくに我が衣手の干る時もなき

スポンサーリンク

かな読み

なつくさの|つゆわけごろも|つけなくに|わがころもでの|ふるときもなき

カタカナ読み

ナツクサノ|ツユワケゴロモ|ツケナクニ|ワガコロモデノ|フルトキモナキ

ローマ字読み|大文字

NATSUKUSANO|TSUYUWAKEGOROMO|TSUKENAKUNI|WAGAKOROMODENO|FURUTOKIMONAKI

ローマ字読み|小文字

natsukusano|tsuyuwakegoromo|tsukenakuni|wagakoromodeno|furutokimonaki

スポンサーリンク

左注|左註

特に無し

事項|分類・ジャンル

夏相聞|植物

校異

特に無し

寛永版本

なつくさの[寛],
つゆわけごろも,[寛]つゆわけころも,
つけなくに,[寛]きもせぬに,
わがころもでの,[寛]わかころもての,
ふるときもなき,[寛]ひるときもなき,

巻数

第10巻

作者

不詳