万葉集1442番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集1442番について
歌番号
1442番
原文
難波邊尓|人之行礼波|後居而|春菜採兒乎|見之悲也
訓読
難波辺に人の行ければ後れ居て春菜摘む子を見るが悲しさ
かな読み
なにはへに|ひとのゆければ|おくれゐて|はるなつむこを|みるがかなしさ
カタカナ読み
ナニハヘニ|ヒトノユケレバ|オクレヰテ|ハルナツムコヲ|ミルガカナシサ
ローマ字読み|大文字
NANIHAHENI|HITONOYUKEREBA|OKUREITE|HARUNATSUMUKO|MIRUGAKANASHISA
ローマ字読み|小文字
nanihaheni|hitonoyukereba|okureite|harunatsumuko|mirugakanashisa
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
春雑歌|菜摘牫|大阪|恋情|地名
校異
歌【西】謌【西(訂正)】歌
寛永版本
なにはへに[寛],
ひとのゆければ,[寛]ひとのゆけれは,
おくれゐて[寛],
はるなつむこを,[寛]わかなつむこを,
みるがかなしさ,[寛]みるかかなしさ,
巻数
第8巻
作者
丹比屋主