万葉集1226番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集1226番について
歌番号
1226番
原文
神前|荒石毛不所見|浪立奴|従何處将行|与奇道者無荷
訓読
三輪の崎荒磯も見えず波立ちぬいづくゆ行かむ避き道はなしに
かな読み
みわのさき|ありそもみえず|なみたちぬ|いづくゆゆかむ|よきぢはなしに
カタカナ読み
ミワノサキ|アリソモミエズ|ナミタチヌ|イヅクユユカム|ヨキヂハナシニ
ローマ字読み|大文字
MIWANOSAKI|ARISOMOMIEZU|NAMITACHINU|IZUKUYUYUKAMU|YOKIJIHANASHINI
ローマ字読み|小文字
miwanosaki|arisomomiezu|namitachinu|izukuyuyukamu|yokijihanashini
左注|左註
?右件歌者古集中出
事項|分類・ジャンル
雑歌|羈旅|和歌山|地名
校異
特に無し
寛永版本
みわのさき[寛],
ありそもみえず,[寛]あらいそもみえす,
なみたちぬ,[寛]なみたたす,
いづくゆゆかむ,[寛]いつこよりゆかむ,
よきぢはなしに,[寛]よきみちはなしに,
巻数
第7巻
作者
古集