万葉集1161番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集1161番について
歌番号
1161番
原文
離家|旅西在者|秋風|寒暮丹|鴈喧<度>
訓読
家離り旅にしあれば秋風の寒き夕に雁鳴き渡る
かな読み
いへざかり|たびにしあれば|あきかぜの|さむきゆふへに|かりなきわたる
カタカナ読み
イヘザカリ|タビニシアレバ|アキカゼノ|サムキユフヘニ|カリナキワタル
ローマ字読み|大文字
IHEZAKARI|TABINISHIAREBA|AKIKAZENO|SAMUKIYUFUHENI|KARINAKIWATARU
ローマ字読み|小文字
ihezakari|tabinishiareba|akikazeno|samukiyufuheni|karinakiwataru
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
雑歌|羈旅|羈旅|動物|叙景
校異
渡->度【元】【類】【紀】
寛永版本
いへざかり,[寛]いへさかり,
たびにしあれば,[寛]たひにしあれは,
あきかぜの,[寛]あきかせの,
さむきゆふへに[寛],
かりなきわたる[寛],
巻数
第7巻
作者
不詳