万葉集960番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集960番について
歌番号
960番
原文
隼人乃|湍門乃磐母|年魚走|芳野之瀧<尓>|尚不及家里
訓読
隼人の瀬戸の巌も鮎走る吉野の瀧になほしかずけり
かな読み
はやひとの|せとのいはほも|あゆはしる|よしののたきに|なほしかずけり
カタカナ読み
ハヤヒトノ|セトノイハホモ|アユハシル|ヨシノノタキニ|ナホシカズケリ
ローマ字読み|大文字
HAYAHITONO|SETONOIHAHOMO|AYUHASHIRU|YOSHINONOTAKINI|NAHOSHIKAZUKERI
ローマ字読み|小文字
hayahitono|setonoihahomo|ayuhashiru|yoshinonotakini|nahoshikazukeri
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
雑歌|吉野|比較|鹿児島|黒瀬戸|山口|関門海峡|地名
校異
歌【西】謌【西(訂正)】歌|乃->尓【西(訂正)】【元】【類】【紀】
寛永版本
はやひとの[寛],
せとのいはほも[寛],
あゆはしる[寛],
よしののたきに[寛],
なほしかずけり,[寛]なをしかすけり,
巻数
第6巻
作者
大伴旅人