万葉集563番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集563番について
歌番号
563番
原文
黒髪二|白髪交|至耆|如是有戀庭|未相尓
訓読
黒髪に白髪交り老ゆるまでかかる恋にはいまだ逢はなくに
かな読み
くろかみに|しろかみまじり|おゆるまで|かかるこひには|いまだあはなくに
カタカナ読み
クロカミニ|シロカミマジリ|オユルマデ|カカルコヒニハ|イマダアハナクニ
ローマ字読み|大文字
KUROKAMINI|SHIROKAMIMAJIRI|OYURUMADE|KAKARUKOHINIHA|IMADAAHANAKUNI
ローマ字読み|小文字
kurokamini|shirokamimajiri|oyurumade|kakarukohiniha|imadaahanakuni
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
相聞|老齢|恋情
校異
歌【西】謌【西(訂正)】歌
寛永版本
くろかみに[寛],
しろかみまじり,[寛]しろかみましり,
おゆるまで,[寛]おひたれと,
かかるこひには[寛],
いまだあはなくに,[寛]あまたあはなくに,
巻数
第4巻
作者
坂上郎女