万葉集496番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集496番について
歌番号
496番
原文
三熊野之|浦乃濱木綿|百重成|心者雖念|直不相鴨
訓読
み熊野の浦の浜木綿百重なす心は思へど直に逢はぬかも
かな読み
みくまのの|うらのはまゆふ|ももへなす|こころはもへど|ただにあはぬかも
カタカナ読み
ミクマノノ|ウラノハマユフ|モモヘナス|ココロハモヘド|タダニアハヌカモ
ローマ字読み|大文字
MIKUMANONO|URANOHAMAYUFU|MOMOHENASU|KOKOROHAMOHEDO|TADANIAHANUKAMO
ローマ字読み|小文字
mikumanono|uranohamayufu|momohenasu|kokorohamohedo|tadaniahanukamo
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
相聞|恋情|挽歌発想|贈答|紀州|和歌山|羈旅|序詞|地名|植物
校異
歌【西】謌【西(訂正)】歌
寛永版本
みくまのの[寛],
うらのはまゆふ[寛],
ももへなす,[寛]ももへなる,
こころはもへど,[寛]こころはおもへと,
ただにあはぬかも,[寛]たたにあはぬかも,
巻数
第4巻
作者
柿本人麻呂