万葉集221番の作者・分類|訓読・読み|意味・訳|原文

万葉集221番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。

スポンサーリンク

万葉集221番について

歌番号

221番

原文

妻毛有者|採而多宜麻之|<作>美乃山|野上乃宇波疑|過去計良受也

訓読

妻もあらば摘みて食げまし沙弥の山野の上のうはぎ過ぎにけらずや

スポンサーリンク

かな読み

つまもあらば|つみてたげまし|さみのやま|ののへのうはぎ|すぎにけらずや

カタカナ読み

ツマモアラバ|ツミテタゲマシ|サミノヤマ|ノノヘノウハギ|スギニケラズヤ

ローマ字読み|大文字

TSUMAMOARABA|TSUMITETAGEMASHI|SAMINOYAMA|NONOHENOHAGI|SUGINIKERAZUYA

ローマ字読み|小文字

tsumamoaraba|tsumitetagemashi|saminoyama|nonohenohagi|suginikerazuya

スポンサーリンク

左注|左註

特に無し

事項|分類・ジャンル

挽歌|石中死人|行路死人|羈旅|香川|沙弥島|地名

校異

佐->作【金】【類】【古】

寛永版本

つまもあらば,[寛]つまもあらは,
つみてたげまし,[寛]とりてかきまし,
さみのやま[寛],
ののへのうはぎ,[寛]のかみのうはき,
すぎにけらずや,[寛]すきにけらすや,

巻数

第2巻

作者

柿本人麻呂