万葉集155番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集155番について
歌番号
155番
原文
八隅知之|和期大王之|恐也|御陵奉仕流|山科乃|鏡山尓|夜者毛|夜之盡|晝者母|日之盡|哭耳<呼>|泣乍在而哉|百礒城乃|大宮人者|去別南
訓読
やすみしし|我ご大君の|畏きや|御陵仕ふる|山科の|鏡の山に|夜はも|夜のことごと|昼はも|日のことごと|哭のみを|泣きつつありてや|ももしきの|大宮人は|行き別れなむ
かな読み
やすみしし|わごおほきみの|かしこきや|みはかつかふる|やましなの|かがみのやまに|よるはも|よのことごと|ひるはも|ひのことごと|ねのみを|なきつつありてや|ももしきの|おほみやひとは|ゆきわかれなむ
カタカナ読み
ヤスミシシ|ワゴオホキミノ|カシコキヤ|ミハカツカフル|ヤマシナノ|カガミノヤマニ|ヨルハモ|ヨノコトゴト|ヒルハモ|ヒノコトゴト|ネノミヲ|ナキツツアリテヤ|モモシキノ|オホミヤヒトハ|ユキワカレナム
ローマ字読み|大文字
YASUMISHISHI|WAGOHOKIMINO|KASHIKOKIYA|MIHAKATSUKAFURU|YAMASHINANO|KAGAMINOYAMANI|YORUHAMO|YONOKOTOGOTO|HIRUHAMO|HINOKOTOGOTO|NENOMIO|NAKITSUTSUARITEYA|MOMOSHIKINO|OHOMIYAHITOHA|YUKIWAKARENAMU
ローマ字読み|小文字
yasumishishi|wagohokimino|kashikokiya|mihakatsukafuru|yamashinano|kagaminoyamani|yoruhamo|yonokotogoto|hiruhamo|hinokotogoto|nenomio|nakitsutsuariteya|momoshikino|ohomiyahitoha|yukiwakarenamu
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
挽歌|天智天皇|殯宮|京都|大津|滋賀県|地名
校異
乎->呼【金】【類】【紀】
寛永版本
やすみしし[寛],
わごおほきみの,[寛]わかおほきみの,
かしこきや,[寛]かしこみや,
みはかつかふる,[寛]みはかつかへる,
やましなの[寛],
かがみのやまに,[寛]かかみのやまに,
よるはも[寛],
よのことごと,[寛]よのつき,
ひるはも[寛],
ひのことごと,[寛]ひのつき,
ねのみを,[寛]ねにのみを,
なきつつありてや,[寛]なつつありてや,
ももしきの[寛],
おほみやひとは[寛],
ゆきわかれなむ[寛],
巻数
第2巻
作者
額田王