万葉集110番の作者・分類、訓読・読み、意味・訳、原文についてまとめます。
万葉集110番について
歌番号
110番
原文
大名兒|彼方野邊尓|苅草乃|束之間毛|吾忘目八
訓読
大名児を彼方野辺に刈る草の束の間も我れ忘れめや
かな読み
おほなこを|をちかたのへに|かるかやの|つかのあひだも|われわすれめや
カタカナ読み
オホナコヲ|ヲチカタノヘニ|カルカヤノ|ツカノアヒダモ|ワレワスレメヤ
ローマ字読み|大文字
OHONAKO|OCHIKATANOHENI|KARUKAYANO|TSUKANOAHIDAMO|WAREWASUREMEYA
ローマ字読み|小文字
ohonako|ochikatanoheni|karukayano|tsukanoahidamo|warewasuremeya
左注|左註
特に無し
事項|分類・ジャンル
相聞|石川郎女|大津皇子|大名兒|歌語り|序詞|植物
校異
特に無し
寛永版本
おほなこを[寛],
をちかたのへに[寛],
かるかやの[寛],
つかのあひだも,[寛]つかのあひたも,
われわすれめや[寛],
巻数
第2巻
作者
日並皇子|草壁皇子